بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتْ
When the sky has split [open]
Juz 30
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
And has responded to its Lord and was obligated [to do so]
Juz 30
وَإِذَا ٱلْأَرْضُ مُدَّتْ
And when the earth has been extended
Juz 30
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ
And has cast out that within it and relinquished [it]
Juz 30
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
And has responded to its Lord and was obligated [to do so] -
Juz 30
يَٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًۭا فَمُلَٰقِيهِ
O mankind, indeed you are laboring toward your Lord with [great] exertion and will meet it.
Juz 30
فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
Then as for he who is given his record in his right hand,
Juz 30
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًۭا يَسِيرًۭا
He will be judged with an easy account
Juz 30
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًۭا
And return to his people in happiness.
Juz 30
وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهْرِهِۦ
But as for he who is given his record behind his back,
Juz 30
فَسَوْفَ يَدْعُوا۟ ثُبُورًۭا
He will cry out for destruction
Juz 30
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا
And [enter to] burn in a Blaze.
Juz 30
إِنَّهُۥ كَانَ فِىٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
Indeed, he had [once] been among his people in happiness;
Juz 30
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
Indeed, he had thought he would never return [to Allah].
Juz 30
بَلَىٰٓ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرًۭا
But yes! Indeed, his Lord was ever of him, Seeing.
Juz 30
فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلشَّفَقِ
So I swear by the twilight glow
Juz 30
وَٱلَّيْلِ وَمَا وَسَقَ
And [by] the night and what it envelops
Juz 30
وَٱلْقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
And [by] the moon when it becomes full
Juz 30
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍۢ
[That] you will surely experience state after state.
Juz 30
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
So what is [the matter] with them [that] they do not believe,
Juz 30
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ ٱلْقُرْءَانُ لَا يَسْجُدُونَ ۩
And when the Qur'an is recited to them, they do not prostrate [to Allah]?
Juz 30
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يُكَذِّبُونَ
But those who have disbelieved deny,
Juz 30
وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ
And Allah is most knowing of what they keep within themselves.
Juz 30
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
So give them tidings of a painful punishment,
Juz 30
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۭ
Except for those who believe and do righteous deeds. For them is a reward uninterrupted.
Juz 30