Global Prayer Times

📖 Surah 78 of 114

Surah An-Naba

سُورَةُ النَّبَإِ

The Announcement · 40 verses · Makki · Juz 30

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

1

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ

About what are they asking one another?

Juz 30

2

عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلْعَظِيمِ

About the great news -

Juz 30

3

ٱلَّذِى هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ

That over which they are in disagreement.

Juz 30

4

كَلَّا سَيَعْلَمُونَ

No! They are going to know.

Juz 30

5

ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ

Then, no! They are going to know.

Juz 30

6

أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ مِهَٰدًۭا

Have We not made the earth a resting place?

Juz 30

7

وَٱلْجِبَالَ أَوْتَادًۭا

And the mountains as stakes?

Juz 30

8

وَخَلَقْنَٰكُمْ أَزْوَٰجًۭا

And We created you in pairs

Juz 30

9

وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًۭا

And made your sleep [a means for] rest

Juz 30

10

وَجَعَلْنَا ٱلَّيْلَ لِبَاسًۭا

And made the night as clothing

Juz 30

11

وَجَعَلْنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشًۭا

And made the day for livelihood

Juz 30

12

وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًۭا شِدَادًۭا

And constructed above you seven strong [heavens]

Juz 30

13

وَجَعَلْنَا سِرَاجًۭا وَهَّاجًۭا

And made [therein] a burning lamp

Juz 30

14

وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلْمُعْصِرَٰتِ مَآءًۭ ثَجَّاجًۭا

And sent down, from the rain clouds, pouring water

Juz 30

15

لِّنُخْرِجَ بِهِۦ حَبًّۭا وَنَبَاتًۭا

That We may bring forth thereby grain and vegetation

Juz 30

16

وَجَنَّٰتٍ أَلْفَافًا

And gardens of entwined growth.

Juz 30

17

إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ كَانَ مِيقَٰتًۭا

Indeed, the Day of Judgement is an appointed time -

Juz 30

18

يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًۭا

The Day the Horn is blown and you will come forth in multitudes

Juz 30

19

وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ أَبْوَٰبًۭا

And the heaven is opened and will become gateways

Juz 30

20

وَسُيِّرَتِ ٱلْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا

And the mountains are removed and will be [but] a mirage.

Juz 30

21

إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًۭا

Indeed, Hell has been lying in wait

Juz 30

22

لِّلطَّٰغِينَ مَـَٔابًۭا

For the transgressors, a place of return,

Juz 30

23

لَّٰبِثِينَ فِيهَآ أَحْقَابًۭا

In which they will remain for ages [unending].

Juz 30

24

لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًۭا وَلَا شَرَابًا

They will not taste therein [any] coolness or drink

Juz 30

25

إِلَّا حَمِيمًۭا وَغَسَّاقًۭا

Except scalding water and [foul] purulence -

Juz 30

26

جَزَآءًۭ وِفَاقًا

An appropriate recompense.

Juz 30

27

إِنَّهُمْ كَانُوا۟ لَا يَرْجُونَ حِسَابًۭا

Indeed, they were not expecting an account

Juz 30

28

وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابًۭا

And denied Our verses with [emphatic] denial.

Juz 30

29

وَكُلَّ شَىْءٍ أَحْصَيْنَٰهُ كِتَٰبًۭا

But all things We have enumerated in writing.

Juz 30

30

فَذُوقُوا۟ فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا

"So taste [the penalty], and never will We increase you except in torment."

Juz 30

31

إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا

Indeed, for the righteous is attainment -

Juz 30

32

حَدَآئِقَ وَأَعْنَٰبًۭا

Gardens and grapevines

Juz 30

33

وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًۭا

And full-breasted [companions] of equal age

Juz 30

34

وَكَأْسًۭا دِهَاقًۭا

And a full cup.

Juz 30

35

لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًۭا وَلَا كِذَّٰبًۭا

No ill speech will they hear therein or any falsehood -

Juz 30

36

جَزَآءًۭ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابًۭا

[As] reward from your Lord, [a generous] gift [made due by] account,

Juz 30

37

رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ٱلرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًۭا

[From] the Lord of the heavens and the earth and whatever is between them, the Most Merciful. They possess not from Him [authority for] speech.

Juz 30

38

يَوْمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلْمَلَٰٓئِكَةُ صَفًّۭا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًۭا

The Day that the Spirit and the angels will stand in rows, they will not speak except for one whom the Most Merciful permits, and he will say what is correct.

Juz 30

39

ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلْحَقُّ ۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا

That is the True Day; so he who wills may take to his Lord a [way of] return.

Juz 30

40

إِنَّآ أَنذَرْنَٰكُمْ عَذَابًۭا قَرِيبًۭا يَوْمَ يَنظُرُ ٱلْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلْكَافِرُ يَٰلَيْتَنِى كُنتُ تُرَٰبًۢا

Indeed, We have warned you of a near punishment on the Day when a man will observe what his hands have put forth and the disbeliever will say, "Oh, I wish that I were dust!"

Juz 30

Arabic: Uthmani script · English: Sahih International · Source: api.alquran.cloud

This is a free service from Elite Digital Agency. Voluntary support keeps Global Prayer Times free for everyone. Support if you can.