بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلنَّٰزِعَٰتِ غَرْقًۭا
By those [angels] who extract with violence
Juz 30
وَٱلنَّٰشِطَٰتِ نَشْطًۭا
And [by] those who remove with ease
Juz 30
وَٱلسَّٰبِحَٰتِ سَبْحًۭا
And [by] those who glide [as if] swimming
Juz 30
فَٱلسَّٰبِقَٰتِ سَبْقًۭا
And those who race each other in a race
Juz 30
فَٱلْمُدَبِّرَٰتِ أَمْرًۭا
And those who arrange [each] matter,
Juz 30
يَوْمَ تَرْجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ
On the Day the blast [of the Horn] will convulse [creation],
Juz 30
تَتْبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ
There will follow it the subsequent [one].
Juz 30
قُلُوبٌۭ يَوْمَئِذٍۢ وَاجِفَةٌ
Hearts, that Day, will tremble,
Juz 30
أَبْصَٰرُهَا خَٰشِعَةٌۭ
Their eyes humbled.
Juz 30
يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِى ٱلْحَافِرَةِ
They are [presently] saying, "Will we indeed be returned to [our] former state [of life]?
Juz 30
أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمًۭا نَّخِرَةًۭ
Even if we should be decayed bones?
Juz 30
قَالُوا۟ تِلْكَ إِذًۭا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌۭ
They say, "That, then, would be a losing return."
Juz 30
فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌۭ وَٰحِدَةٌۭ
Indeed, it will be but one shout,
Juz 30
فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ
And suddenly they will be [alert] upon the earth's surface.
Juz 30
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
Has there reached you the story of Moses? -
Juz 30
إِذْ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلْوَادِ ٱلْمُقَدَّسِ طُوًى
When his Lord called to him in the sacred valley of Tuwa,
Juz 30
ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
"Go to Pharaoh. Indeed, he has transgressed.
Juz 30
فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ
And say to him, 'Would you [be willing to] purify yourself
Juz 30
وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ
And let me guide you to your Lord so you would fear [Him]?'"
Juz 30
فَأَرَىٰهُ ٱلْءَايَةَ ٱلْكُبْرَىٰ
And he showed him the greatest sign,
Juz 30
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ
But Pharaoh denied and disobeyed.
Juz 30
ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ
Then he turned his back, striving.
Juz 30
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ
And he gathered [his people] and called out
Juz 30
فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلْأَعْلَىٰ
And said, "I am your most exalted lord."
Juz 30
فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلْءَاخِرَةِ وَٱلْأُولَىٰٓ
So Allah seized him in exemplary punishment for the last and the first [transgression].
Juz 30
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَعِبْرَةًۭ لِّمَن يَخْشَىٰٓ
Indeed in that is a warning for whoever would fear [Allah].
Juz 30
ءَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُ ۚ بَنَىٰهَا
Are you a more difficult creation or is the heaven? Allah constructed it.
Juz 30
رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّىٰهَا
He raised its ceiling and proportioned it.
Juz 30
وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَىٰهَا
And He darkened its night and extracted its brightness.
Juz 30
وَٱلْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ
And after that He spread the earth.
Juz 30
أَخْرَجَ مِنْهَا مَآءَهَا وَمَرْعَىٰهَا
He extracted from it its water and its pasture,
Juz 30
وَٱلْجِبَالَ أَرْسَىٰهَا
And the mountains He set firmly
Juz 30
مَتَٰعًۭا لَّكُمْ وَلِأَنْعَٰمِكُمْ
As provision for you and your grazing livestock.
Juz 30
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلْكُبْرَىٰ
But when there comes the greatest Overwhelming Calamity -
Juz 30
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَٰنُ مَا سَعَىٰ
The Day when man will remember that for which he strove,
Juz 30
وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ
And Hellfire will be exposed for [all] those who see -
Juz 30
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ
So as for he who transgressed
Juz 30
وَءَاثَرَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا
And preferred the life of the world,
Juz 30
فَإِنَّ ٱلْجَحِيمَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ
Then indeed, Hellfire will be [his] refuge.
Juz 30
وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفْسَ عَنِ ٱلْهَوَىٰ
But as for he who feared the position of his Lord and prevented the soul from [unlawful] inclination,
Juz 30
فَإِنَّ ٱلْجَنَّةَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ
Then indeed, Paradise will be [his] refuge.
Juz 30
يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَىٰهَا
They ask you, [O Muhammad], about the Hour: when is its arrival?
Juz 30
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَىٰهَآ
In what [position] are you that you should mention it?
Juz 30
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ
To your Lord is its finality.
Juz 30
إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَىٰهَا
You are only a warner for those who fear it.
Juz 30
كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوٓا۟ إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَىٰهَا
It will be, on the Day they see it, as though they had not remained [in the world] except for an afternoon or a morning thereof.
Juz 30